Δευτέρα 27 Μαΐου 2013

Θα τα βγάλω "στη φόρα"!


'Foro Romano', το πιο γνωστό φόρουμ της ιστορίας

Έχετε πει και ακούσει πολλές φορές τη φράση: "Θα τα βγάλω στη φόρα". Φαντάζομαι πως δεν καταλαβαίνετε γιατί λέγεται έτσι. Και δεν καταλαβαίνετε, επειδή η ακριβής, η αρχική διατύπωση ήταν "στα φόρα" και όχι "στη φόρα".


Η επιρροή που άσκησαν στις ελληνικές επαρχίες οι Ιταλοί, είτε ως Βενετσιάνοι είτε ως Γενοβέζοι, άφησε πολλά γλωσσικά κατάλοιπα. 

Ένα από αυτά είναι και το λατινικό forum (το γνωστό και σήμερα, που σημαίνει αγορά, συνάθροιση), το οποίο εξελίχθηκε στο ιταλικό foro, ο πληθυντικός του οποίου είναι fora. Αυτό το fora είναι το φόρατης φράσης του τίτλου και γι' αυτό θα έπρεπε να λέγεται: 'Θα το βγάλω στα φόρα', δηλαδή θα το διαδώσω στις αγορές, στις πλατείες και θα σε κάνω ρεζίλι.

Αυτό συνέβαινε βεβαίως παλιά. Τώρα δεν χρειάζονται πλατείες, αφού έχουμε την ιδιωτική σκουπιδιάρα στα σαλόνια μας...

πηγή  (προσαρμογή)

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου